Charlie Says: Subtitles On

In the first in an occasional series, Matchbox’s Charlie Little, who drives and delivers our access consultancy work, advocates for more consistent provision of better quality descriptive subtitles in cinemas

Ever since the closure of Edinburgh Filmhouse, a cinema where I felt safe as a deafblind person and which regularly screened descriptive subtitled screenings, I’ve had to gradually rebuild my confidence in attending an unfamiliar cinema. I live in a city with a variety of multiplexes and boutique cinemas, but not many with independent programming, let alone accessible screenings. Luckily, I have a nearby Picturehouse with both independent programming and accessible screenings. 

After Filmhouse’s closure in October 2022, I hardly visited the cinema, and I felt a deep loss of independence. There aren’t many recreational activities that I can confidently do alone, but cinema-going at Filmhouse was an exception for me. Last year, I was lucky enough to meet my partner, who also shares the same love for the big screen as me. Attending the cinema together and with friends meant that I rebuilt my confidence and feeling of safety as I was able to familiarise myself with the space on a regular basis. It’s meant that I now have the confidence to attend that cinema alone, as I feel more able to ask the staff for support. Gaining back that independence and confidence has been monumental for me. 

I’ve had some brilliant cinema adventures in the last year, from experiencing descriptive subtitled screenings of Barbenheimer, All Of Us Strangers, and Kim’s Video (to name a few). It’s liberating to be able to rely on local cinemas which schedule reliable, regular, accessible screenings (as should be the norm), but whereas I used to hold a breath waiting to see the first line of subtitles on the screen as the film begins, I now wait to see the quality of the subtitles. 

I strongly believe that descriptive subtitles are meant to create as equal an experience as possible and that they represent a layered soundtrack that a hearing person would thread into the overarching experience of the film. This is a belief shared by my colleagues at Matchbox Cine, who have the balancing act of providing concise and immersive descriptive subtitles that will bring a Deaf person into the film experience. 

Theatrical quad poster for Challengers, featuring stylised close-up image of Zendaya gazing over sunglasses sitting on the bridge of her nose.
UK theatrical poster for Challengers (Luca Guadagnino, 2024)

I saw Challengers recently (what an energetic, fun, horny movie!), and I groaned when I saw the first descriptive label1, which was in all capitals2. There were missing and inconsistent labels (which my own hearing partner noted as well), and while there were some descriptions of the music, I didn’t feel like they represented the energy of the soundtrack or the film’s atmosphere. Given the importance of music to the experience of a film, this is something that absolutely matters in the moment, but if handled badly can have ripple effects for the Deaf and hard-of-hearing audience, as a film’s cultural footprint expands (see the header image, from this week’s Saturday Night Live).

The featured songs are notable, and there are many Deaf and hard-of-hearing people who have some hearing (like myself) or those who acquire deafness later in life and who would recognise the song and, therefore, its significance, if its title was specified in the label alongside descriptive labels of the music’s tone.

In an article that begins, “No one does a needle drop quite like Luca Guadagnino”, USA Today quote the Challengers director on the song’s selection:

Guadagnino says he worked extensively with the movie’s editor, Marco Costa, “on finding the right piece of music. It took us a while and we tried many things,” including [David Bowie’s] “Time Will Crawl,” which now plays later in the sequence. “Eventually, it must’ve been my partner – who’s a bit younger than me – who said to use ‘Hot in Herre,’ because that’s what that generation clicked with.”

Music video for Nelly’s “Hot In Herre” (with DS)

I often encounter films from major distributors with subpar subtitle files, which feel like they’ve been developed without the feedback of Deaf and hard-of-hearing audiences and the spectrum of hearing loss within our community. I’ve also encountered a few instances where cinemas and exhibitors have operated under the false assumption that a film without dialogue or a film with translation subtitles doesn’t require full descriptive subtitles. 

Like many others, I was very keen to watch The Zone of Interest in the cinema. I waited to see if any accessible screenings would be scheduled, as I knew the soundtrack was instrumental to the film. I later found out that the distributor hadn’t sourced a descriptive subtitles file. I attended the film, and as the film is only in German and Polish dialogue, the entire dialogue was subtitled. The subtitles themselves were quite small, with poor contrast, so audiences at the back struggled. I also wondered throughout if there were any music cues or sound effects I was missing out on. 

Theatrical quad poster for The Zone of Interest, which features a photograph of a garden party fringed by barbed wire fences, trees and darkness all around
UK theatrical poster for The Zone of Interest (Jonathan Glazer, 2023)

So, when Clarisse Loughrey, reviewing for the Independent, refers to the film’s extended title sequence providing “a kind of sensory deprivation,” the irony isn’t lost on me. She continues, “A darkened screen gives way to the hellish sirens of Mica Levi’s score, before we awaken, powerless to disrupt [Rudolf] Hoss’s hermetic reality,” describing an effect that would be lost to many Deaf audiences, without the vital developing context that descriptive subtitles provide.

I always have an additional layer of disappointment when a non-English film is intentionally shown without full descriptive subtitles, since the audience is already prepared to read the majority of the film. When the spoken language isn’t accessible to English-speaking audiences, it’s the unquestioned, defacto norm to have text on the screen. But, when the shoe is on the other foot, and Deaf people aren’t able to access the full auditory experience and therefore need descriptive subtitles, then it’s too jarring, or it feels like too much of an ask. It becomes a point of comfort over access, as well as double standards. This comfort for hearing audiences is imagined and assumed by exhibitors, with audiences increasingly attending descriptive subtitled screenings elsewhere and using descriptive subtitles on social media and streaming platforms.

On a whim, I decided to see Robot Dreams. It was one of my favourite films this year, and I found a lot of genuine joy in this tender, comedic, and surprising animation. I wanted to see it with descriptive subtitles, but I couldn’t find any accessible screenings in my city. The film has no dialogue, but the soundtrack is essential to the film’s storytelling, optimising sound effects and music to build characterisation. This auditory significance is mentioned by Wendy Ide, writing for the Guardian, where she references the use of Earth, Wind & Fire’s “September”, “a recurring musical motif, used to increasingly wrenching effect”. Again, an important aspect of the storytelling lost to the Deaf audience – or frustratingly teased to the hard-of-hearing audience, who perhaps have some sense without clarity of its significance.

I had a similar experience seeing The Zone of Interest without descriptive subtitles, where I felt like my experience was perhaps compromised. I chose my keen interest in the film over my access needs, which feels unfaithful to the work I do as an access consultant and to my own beliefs. While I feel this sliver of guilt, of fraud, I have to recognise that this situation is representative of the fact that Deaf and hard-of-hearing people feel they have to tolerate and settle for inaccessibility every time they consider going to the cinema, whether that’s because they’re interested in a particular film or because they don’t want to feel left out of a group activity with hearing people. I have to remind myself and others that compromising on my access needs only happens when access doesn’t exist, because either cinemas aren’t scheduling accessible screenings or access materials aren’t created or shared. 

With The Zone of Interest, I spoke to an independent exhibitor who had understood that the film would arrive with both descriptive subtitles and audio description. The DCP (the hard drive that stores the film files) arrived with a closed caption version of the descriptive subtitles, which can’t be shown on a cinema screen unless reformatted3. The distributors, in this case, didn’t endeavour to prepare or deliver the file(s) useful for UK exhibition, and essentially waved off the query, saying, “dialogue subtitles are enough”. This is an all-too-common issue of misinformation and misunderstanding around access delivery, ultimately impacting audiences with access needs, and missing an opportunity to bring The Zone of Interest to the widest audience possible while offering a sub-par experience to anyone who relies upon, to whatever extent, that provision.

Theatrical quad poster for Robot Dreams, featuring image of the animated characters holding hands while walking along a city street, with the films title on a cinema awning above them.
UK theatrical poster for Robot Dreams (Pablo Berger, 2023)

Robot Dreams screened at Independent Cinema Office’s Autumn Screening Days in 2023, and as part of their efforts to support and standardise accessible screenings, ICO commissioned my colleagues at Matchbox Cinesub to create a descriptive subtitle file for the film4. After some research, I did find that some independent cinemas in other parts of the UK showed the film with descriptive subtitles.5 The frustration lies in the fact that a professional subtitle file existed, but it wasn’t widely employed. I don’t know if it’s because the multiplexes in my city didn’t have access to it or because there’s a misunderstanding that the film didn’t need to be presented with descriptive subtitles as “there’s no dialogue”, or simply because they chose not to use it.

Through my personal and professional experiences, I regularly come up against access failures that could be prevented through resource and information sharing. A few years ago, myself and Matchbox Cine were part of the working group behind Sidecard. Originally supported by ICO, Film Hub Scotland and Film Hub Wales/Inclusive Cinema, and now facilitated by Matchbox Cine, Sidecard is a free, online database designed for logging and researching access materials made for films. Users can search and upload details of descriptive subtitles, audio description files and other materials related to cinema accessibility. The site also offers full glossaries and best practice guides related to distributing and screening films accessibly.

The subtitle file information for Robot Dreams was on Sidecard – you simply have to enter the film’s name in the homepage search window – and ICO or Matchbox Cine would have shared it with anyone who wanted to put on accessible screenings, including the distributor creating the DCPs for cinemas to use.

For this year’s Deaf Awareness Week, I wanted to celebrate the leaps and bounds I’ve made in my own personal journey of accessible cinema-going. I’m also going to hold space for the disappointment and frustrations that come with cinema-going as a deaf person, and my own goals as a professional access consultant.

This week, and every week, I’m calling on others to support Deaf audiences and advocate for access in whatever way you can. You might ask your local cinema about their accessible screenings, or you may share Sidecard widely within the sector and use it yourself. Maybe, hopefully, you’ll share this blog – and if it affects you, you’re very welcome to get in touch, to commiserate, collaborate or collude.

Charlie Little, Access Consultant

  1. Subtitles made for access purposes include, in addition to all dialogue, descriptive elements in the form of speech identifiers “[Charlie] This is the dialogue.”; sound labels “[Charlie screams”]; and music labels “[Music – “September” by Earth, Wind & Fire]”, as required. ↩︎
  2. All-caps are a hallmark of “closed caption” subtitle files prepared for US television, and often denote a sub-par or only moderately effective file, in editorial terms. ↩︎
  3. “CCAP” DCPs come with subtitle files prepared to “closed captions” specs, and are designed for use with individual handheld devices that are a) not in wide use in the UK and b) generally considered extremely unreliable where they are in wide use, the USA. “OCAP” DCPs come with subtitle files prepared so that they can be seen on-screen, by the entire audience. Since CCAP files are prepared and formatted for the handheld devices, they typically can’t be used for OCAP screenings, the equipment won’t allow it. ↩︎
  4. The Independent Cinema Office (ICO) commission theatrical-quality descriptive subtitles, where none exist, for films selected to be showcased in their Screening Days programmes, which are designed to give exhibitors “the chance to watch the best upcoming film releases from across the globe and discuss them with industry peers”. Typically, those subtitle files are used for the online editions of Screening Days, where they can be switched on and off. The files are then shared with the distributors, so that they can make use of them for the films’ theatrical, streaming and/or disc release – if they choose to. The idea is to mitigate the effort and expense required and therefore facilitate and encourage accessible screenings, but packaging DCPs or repackaging existing DCPs with these access materials is an expense and effort in itself, so it doesn’t always happen. ↩︎
  5. Robot Dreams is now available to rent via Curzon Home Cinema, but it’s not immediately clear whether they’re making use of a descriptive subtitle file here. Unfortunately Curzon don’t note the presence or absence of access materials in their listings – you have to pay £15 before you find out if they’re on there. ↩︎

House of Psychotic Women UK Tour

Matchbox Cine is bringing renowned author, programmer and film-maker Kier-La Janisse to the UK for a series of events to mark the 10th anniversary, expanded edition of her seminal book House of Psychotic Women (FAB Press). Starting at Matchbox Cine’s Weird Weekend festival in Glasgow on 29/10, the tour will stop in Edinburgh, Nottingham, Sheffield, Manchester, Cardiff and London, 31/10 to 05/11.

Matchbox Cine has partnered with the UK’s major genre festivals and exhibitors to co-present each stop, including Dead by Dawn, Mayhem Film Festival, Grimmfest, Abertoir and The Final Girls. At each stop, Kier-La Janisse will introduce a film featured in her book, sign books and take part in a Q&A or In-Conversation hosted by a special guest. Guest hosts include Anna Bogutskaya (The Final Girls), Christina Newland (She Found It at the Movies,) and Alice Lowe (Prevenge).

10 years ago, Kier-La Janisse published HOUSE OF PSYCHOTIC WOMEN, subtitled an “autobiographical topography of female neurosis in horror and exploitation films”. A ground-breaking mix of keen critical analysis and clear-eyed, thoroughly compelling memoir, Janisse’s influential tome inspired a generation of critics, programmers and film-makers. The book has also played no small role in canonising a range of obscure, fringe and forgotten genre titles, many now considered essential. 

Titles screened at the various stops will include new restorations of Claude D’Anna’s Tromple l’oeil (1975), Giuseppe Patroni Griffi’s Identikit AKA The Driver’s Seat (1974, starring Elizabeth Taylor and Andy Warhol, based on Muriel Spark’s novel) and Polish vampire curio I Like Bats (1986); rare outings for Don Siegel’s Clint Eastwood starrer The Beguiled (1971), David Cronenberg’s The Brood (1979) and Robert Wise’s Shirley Jackson adaptation The Haunting (1963); Alice Lowe’s Prevenge (with the director in attendance); and Andrzej Żuławski’s remarkable study in eldritch hysteria, Possession (1981).

The entire tour will feature descriptive subtitles/SDH and live captions, to ensure the events are accessible to as many people as possible.

Kier-La Janisse is a film writer, programmer, producer and founder of The Miskatonic Institute of Horror Studies. She is the author of House of Psychotic Women: An Autobiographical Topography of Female Neurosis in Horror and Exploitation Films (2012), A Violent Professional: The Films of Luciano Rossi (2007), and has been an editor on numerous books including Warped & Faded: Weird Wednesday and the Birth of the American Genre Film Archive (2021), Yuletide Terror: Christmas Horror on Film and Television (2017) and Satanic Panic: Pop-Cultural Paranoia in the 1980s (2015). She was a producer on David Gregory’s Tales of the Uncanny (2020) and wrote, directed and produced the award-winning documentary Woodlands Dark and Days Bewitched: A History of Folk Horror (2021)for Severin Films, where she is a producer and editor of supplemental features. She is currently at work on several books including a monograph about Monte Hellman’s Cockfighter.

Full details of the tour and ticket links at makeitweird.co.uk

The programme is presented by Matchbox Cine as part of In Dreams Are Monsters: A Season of Horror Films, a UK-wide film season supported by the National Lottery and BFI Film Audience Network. indreamsaremonsters.co.uk

“A Quiet Man, eh?” CRIME WAVE’s original ending, on 16mm

Last month, we travelled to New York to screen the original ending of John Paizs’ Crime Wave for the first time in 35 years – from Paizs’ own 16mm print!

In December 2021, we took our Tales from Winnipeg programme to Brooklyn, NYC. We went there at the invitation of Spectacle Theater, the legendary microcinema/”goth bodega” situated in Williamsburg (see the 2020 roundtable we hosted with Caroline Golum, Isaac Hoff & Garrett Linn of Spectacle here). Originally presented online in August 2020 (everywhere except North America), the headliners of our programme are three features – Guy Maddin’s Cowards Bend the Knee (with Ela Orleans’ re-score), Dave Barber and Kevin Nikkel’s documentary Tales from the Winnipeg Film Group and John Paizs’ seminal Crime Wave, in its 2K restoration. We’ve screened Crime Wave many, many times, and because of that and because we love Spectacle so much, we were keen to do something particularly special. Thankfully, the stars aligned, spectacularly so (pun not intended). John Paizs allowed us to ship the original 16mm print of his film, unprojected since its fateful festival debut in 1985, from Winnipeg to New York. And, crucially, this particular print contained Crime Wave‘s original ending.

The story of Crime Wave‘s premiere – on Friday 13th September, 1985 – has taken on quasi-mythical status. After that “disastrous” first screening, the story often goes, distributors demanded Paizs reshoot the end of his debut feature, which he did, ensuring its status as the Great Canadian Cult Comedy. Truthfully, the version of the film screened then, at Toronto’s Festival of Festivals (precursor to TIFF), is the same one that led critic Jay Scott to proclaim, “If the great Canadian comedy ever gets made, John Paizs might be the one to make it.”

As far as distributor’s demands, John may ultimately have pre-empted them, but he didn’t even sign Crime Wave‘s ill-fated deal until the following year. The “disaster” that night in Toronto was a sound problem that brought the film’s projection to a screeching halt, lighting up the auditorium, just as the third act began. When the film resumed, the belly laughs of the preceding hour were gone, and the audience’s muted response convinced Paizs to do the unthinkable – return to Winnipeg to rewrite and re-shoot the entire final act of his debut feature, having long since exhausted its meagre budget (round about $67,000 Canadian).

Detail from the original, hand-typed Crime Wave screenplay, corresponding with the scene pictured above

The Crime Wave that you may well know and love – the best-known version of the film is still, as far as we’re concerned, criminally underappreciated – has a very distinctive third act. The film ascends into a rattling montage tracing the sharp rise and lonely fall of film-maker Steven Penny (Paizs himself), a frenzied crescendo that fulfils the promise of the first two acts by adrenalising all their wit and invention. Crime Wave goes out on a high, complete with deadpan musical coda as the credits roll. The original ending arrives at something like the same spot, narratively, but detours significantly into darker territory. As Jay Scott noted, elsewhere in that oft-quoted review, “the tone switches from mildly nuts and robustly funny to robustly nuts and mildly funny.” At the premiere, the sharpness of that tonal shift coincided perfectly with the 10-20 minute interruption. The comparatively subdued atmosphere in the room afterwards (and a smattering of early departures), alongside some caveated reviews, was enough to convince Paizs he needed to completely rethink the ending.

As the festival buzz dissipated over the next six months, Paizs regrouped in Winnipeg and determinedly reconstructed Crime Wave, his stubborn focus – arguably one of the hallmarks of his hometown cohort – on his own vision and on posterity. Paizs raised a further $10-15,000 and, with the support of his Winnipeg compatriates, who passed the hat around to support the endeavour, delivered the much-loved, “faster and funnier” final cut to premiere in Vancouver on 21st March, 1986. By some estimates, though, that half-year diversion was enough to leave Crime Wave in the wilderness for good. A vaunted distribution deal failed to deliver a theatrical release and, worse, left Paizs’ film in the rights quagmire that it remains in today.

Writer and programmer Geoff Pevere, an early champion of Paizs and Crime Wave responsible for its sight-unseen invite to Toronto, remembered the 16mm print only arriving on the day of the screening, with Paizs. “Later, I heard the director had actually picked up the just-completed print from the lab on the way to catch his plane.” So: struck, screened once and stored for 35 years – that’s the print we showed at Spectacle. When we asked after it, John offered to check some carefully kept 16mm cans, soon confirming some of the heretofore “mystery” reels contained the premiere cut – and not, we hasten to add, the “Director’s Cut”. If one thing’s clear, it’s that John Paizs made the film he wanted to make, though both versions belong on a beautiful boutique blu ray release. Meanwhile, Crime Wave‘s reputation grows, year on year, with every new viewing, hopefully towards the point Paizs’ “lost” classic can find its way home.

Sean Welsh


Our Crime Wave New York story in pictures

1 | We flew into New York on the evening of Thursday 9th December, and the next morning wandered up to recce the fabled goth bodega and take some jetlagged selfies. We’re big fans of Spectacle’s programming, so figured best to get it out of our system.

2 | Next day, we picked up the print. Our friends at Anthology Film Archives (who screened Crime Wave on 16mm back in 2014) helped us out by taking delivery of John’s print, sent direct from Winnipeg. Anthology’s Jed Rapfogel raised an eyebrow (justifiably) when he heard this was not only the first outing for the original cut in 35 years but quite likely the only extant print, and as-yet unscanned/unpreserved. Off we went to Spectacle to show it to people! #TeamLanglois

3 | Spectacle had hired a 16mm projector for the special event, and with it came projectionist extraordinaire, artist, film-maker and analogue afficionado Ian Burnley. With the requisite care and reverence (not to mention sense of circumstance), Ian unveiled the reel (actually, four reels – John sent the three original reels plus one with the “official” ending, just in case)…

4 | ..and began to prepare them for screening (note John’s careful new notes and the original “MATURE” label). Ian also gave us some great recommendation for cinemas, art shows, galleries and noodles (we were glad to meet Ian).

5 | We sat down with Spectacle’s Caroline Golum to preview the reel ahead of the screening, making sure the set-up worked and John hadn’t pranked us by sending us footage of a Winnipeg family wedding. He hadn’t!

6 | All that was left was to panickedly chalk up the A-board, pose for posterity (that’s Spectacle’s Elias ZX on the left there, Megan in the middle), welcome the sold-out audience and wait for the reviews…


Crime Wave’s 2K restoration screens in Spectacle’s Best of 2021 line-up on Saturday, 8th January at 7:30pm EST and Thursday 27th January at 10pm EST, tickets here. NB this is not the version with the original ending (just the one we know and love).

Thanks to Elias ZX, Caroline Golum and volunteers at Spectacle Theater, Monica at Winnipeg Film Group, Jed Rapfogel at Anthology Film Archives, Ian Burnley and Herb Shellenberger for helping to facilitate this series. And, of course, to John Paizs.

You can read more about Crime Wave in our Tales from Winnipeg zine and in Jonathan Ball’s excellent book, John Paizs’s Crime Wave.

If you’re interested in screening any part of our Tales from Winnipeg programme, please feel free to drop us a line: sean@matchboxcineclub.com.

Shelf Life + Q&A

Matchbox return with the never-released, undiscovered final feature film from legendary director Paul Bartel!

We’re back, with our first ever hybrid event! SHELF LIFE (Paul Bartel, 1993) + Pre-recorded Cast Q&A with O-Lan Jones, Andrea Stein, Jim Turner and filmmaker Alex Mechanik is Matchbox’s first screening since January 2020.

We have a very limited capacity physical event at Cube Microplex, Bristol, 7pm on Friday 27/08 and an internationally-available, unlimited-availability online version via Eventive, from 7pm Friday 27/08 – Sunday 29/08. Attendees of the physical event will also get access to the online version, and a copy of our print publication. The programme includes a Paul Bartel trailer reel, new cast introductions and a vintage interview with Paul Bartel. The physical event will be open captioned with our new cast-approved descriptive subtitles and the online programme will have optional descriptive subtitles and brand-new audio description on the film only.

TICKETS: matchboxcine.eventive.org

SYNOPSIS: Tina, Pam, and Scotty are taken down into Mom and Dad’s well-stocked bomb shelter when Kennedy is assassinated in 1963…and they never come out. Thirty years later, Mom and Dad are a long-dead ‘bag of bones’ and the now-grown kids have created a life for themselves based on remnants from the ’60s, intermittent output from the TV and their wild imaginations.

BACKGROUND: Shelf Life was conceived and written by O-Lan Jones, Andrea Stein and Jim Turner as a result of their rumination on what must become of people boxed in tiny spaces for long, long periods of time. Director Paul Bartel (Eating Raoul, Death Race 2000, Lust in the Dust) saw the closing night performance of the play in 1992 and within six weeks they had begun shooting the film, complete with a fully fabricated fallout shelter on the stages of CFI in Hollywood. Despite a strong festival run and positive reviews, Shelf Life remained unreleased and never found the audience it deserved. After decades underground, the last remaining 35mm print was uncovered at the film archive of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences and digitally restored – this is the UK premiere!

Q&A: This will be recorded in advance, partly to enable us to make it accessible, with quality subtitles. We record on 14/08, and you can pose questions any time between now and then via Slido: bit.ly/ShelfSlido

ZINE: We’re producing a new zine to accompany the event, with new artwork from Calvin Halliday and new responses to Shelf Life from emerging writers, including Logan Kenny. This will be free to all ticket holders and available to purchase separately.

TICKETS: Both physical and online events are priced on a sliding scale: you decide what to pay (£0-£8), with reference to our guide: bit.ly/matchboxscale

ACCESS: The screening will have brand-new, cast-approved descriptive subtitles, created by Matchbox Cinesub. The online version of the event will have optional descriptive subtitles for the entire programme and optional, brand-new audio description for the film. NB Cube Microplex is not wheelchair accessible.

VENUE + SOCIAL DISTANCING: Attendees will be required to wear a mask. We have limited seating to allow for social distancing – two seats between each set and every other row unsold. NB we are adhering to the advice of the UK Government but we also reserve the right to exercise our own judgement, should we feel the event is unsafe to deliver. In the case of cancellation, refunds will be issued automatically. NB Cube Microplex is not wheelchair accessible.

Part of Film Feels Hopeful, a UK-wide cinema season, supported by the National Lottery and BFI Film Audience Network. Explore all films and events at filmfeels.co.uk.

Accessibility for Film Screenings

Read Helen Wright of Scottish Queer International Film Festival (SQIFF)’s presentation on making your film screenings and events accessible to everyone

At the July Scalarama Glasgow meet-up, Helen Wright (Scottish Queer International Film Festival) gave a presentation and led a discussion on accessibility for film screenings. Helen covered basic principles, and practical access measures for screenings and for marketing film events.

Helen has very kindly allowed us to host the PowerPoint (above), which formed the basis of her presentation. Material from all of 2019’s Scalarama meetings/workshops in Glasgow, including guides to licensing, venues, tech set-up and social media, here.


Scalarama Glasgow is running monthly meetings in the lead-up to September’s season of DIY film programming. They’re aimed at helping exhibitors brand-new and experienced alike to put on films, and each month has two invited experts on different aspects of film exhibition. They’re free and open to all, full details here.

If you have any questions or could use some advice, get in touch with us here: info@matchboxcineclub.com

Fan Fan Fanatisch: Obsession in Der Fan

Guest writer Claire Biddles (Sad Girl Cinema) writes on female desire and fandom in German horror Der Fan ahead of our co-screening on July 21st. Beware spoilers!

Screenshot 2019-06-15 at 23.53.41.png
Désirée Nosbusch in Der Fan

“No letter today. I wrote to R over three weeks ago, and still no answer. Maybe he never got my letter. Maybe some jealous secretary got her hands on it and decided not to give it to him. Because she could tell I love him more than she does. Really love him.”

Although written and directed by a man – prolific German filmmaker Eckhart Schmidt – 1982 cult horror Der Fan is one of the most convincing depictions of female fandom, obsession and desire in cinema. Its descent into cartoon excess represents the heightened fantasy end point of pop star adulation, but it is grounded in uncomfortable truths.

Der Fan follows German teenager Simone, who is disengaged and almost catatonic as she sleepwalks through the drudgery of her home and school life. She barely speaks, but through her narration we discover the reason for her vegetative state: her every waking moment is devoted to intense thoughts of R, a new-wave pop star who she adores above anything else. Her bedroom walls are covered in monochrome images of him, and she listens to his songs via an omnipresent cassette Walkman that separates her from the real world. She no longer pays attention to schoolwork: “What’s the use? I can’t think of anything except R and how much I need him.”

Screenshot 2019-06-15 at 23.39.45.png
Désirée Nosbusch in Der Fan

The signifiers of fandom are familiar, but the execution is unusual. Rather than a depiction of the (often communal) hysterical excitement of fangirls, Der Fan traces its solitary, destructive flipside. It’s telling that the film’s alternative English title is Trance: Simone’s desire is so all-encompassing that other people fail to register — her teachers, parents, more appropriate romantic suitors. Her unreciprocated obsession is so all-encompassing that it becomes destructive; cancelling out its mundane surroundings.

Simone’s desire has left her with a one-track mind in the centre of a void, wandering the streets in a fugue state. The film’s atmosphere is a dull ache: rain and suburban streets and municipal buildings. R’s music is the kind typically made by inhabitants of these post-industrial landscapes – the soundtrack by Düsseldorf group Rheingold recalls the driving empty urbanity of Joy Division or Bauhaus.

Simone has written R a letter to which he hasn’t responded. Every day she drags her feet to the post office in anticipation of his reply; a voiceover counting the days like a prison sentence. When she tires of waiting, she tracks him down outside a TV studio, and they finally meet. Simone is speechless — she collapses and he rescues her, taking her inside the studio to watch his performance being filmed.

Screenshot 2019-06-15 at 23.43.20.png
Désirée Nosbusch and Bodo Steiger in Der Fan

The link between the devotion of pop fandom and the manipulative power of political dictatorship is often made in films about charismatic pop stars – most recently in Brady Corbet’s twin films Childhood of a Leader and Vox Lux. The allusion is sometimes clunky: in Der Fan, images of mass-saluting crowds are interspersed with images of R in Simone’s bedroom; in the television performance that Simone watches, R wears a militaristic uniform surrounded by saluting mannequins. The sinister creep of R’s power is more subtly expressed in the similarity between R and Simone when they finally meet, both wearing almost identical outfits of white shirts and dark leather trousers. This could be read as a symbol of R’s control over Simone (and others – his secretary is also seen in a similar outfit) but also of Simone’s desire to possess him so much that she literally starts to become him: an under-reported but fundamental manifestation of fandom.

This desire is made explicit (and then some) in the film’s audacious final act. After their meeting at the television studio, R takes Simone to his friend’s empty apartment where they have sex. After this ultimate act of wish-fulfilment, R disappoints Simone with his aloofness – his desire for a simple one night stand not matching up to her overwhelming need for him. The film’s final twist sees her react with extreme and perverted violence.

Der-Fan-poster_web

While committing this strange violence, Simone is single-minded and determined, her demeanour as trance-like as when she was yearning for R at the start of the film. She’s detached and withdrawn, an empty vessel. If obsession destroys everything around the object of desire, it’s no surprise that it will eventually start to erode the self, too. So much of Simone’s sense of self is constructed around her desire for R, and her desire for R is constructed around a fiction of her own creation. Like so many relationships between fan and fan-object, Simone projects her own base needs onto the empty vessel of a pop star. He can be anything she needs him to be. Even his single-letter name is ripe for projection – a hyper-concentrated version of the iconic mononymous pop star. Nobody knows what the ‘R’ stands for, so it could stand for anything. His post-punk voice is monotonous and anonymous, but Simone fills it with subjective meaning: “He always sings with that same voice, but to me it sounds different every time.” This projection is disrupted once Simone meets the ‘real’ R. When the fan-object disintegrates into nothing, the fan’s whole sense of self is in flux.

Although it presents an extreme manifestation of fandom and obsession, Der Fan’s depiction of desire as a nihilistic force is rooted in truth. It can also be argued as a subtly feminist film: its moral could be that female desire is deadly and destructive, something for men to be afraid of — but also that desire for men is destructive for women too. So many narratives around fandom are rooted in pop stars’ potential to ‘save’ their fans, but Der Fan suggests they can just as easily destroy them — or help them to destroy themselves.

Claire Biddles


Der Fan screens on Sunday 21/07 at Centre for Contemporary Arts, Glasgow, followed by a panel discussion on obsession, fandom and thirst, moderated by Claire Biddles.

Tickets are on sale via Matchbox Cineclub’s online shop here, and are priced on a sliding scale, according to your means.

Keep up-to-date with the Facebook event page here.

Under The Cherry Moon with Backseat Bingo

The tale of our collaboration with Prince expert/fashion historian/cult film programmer triple threat Casci Ritchie, in celebration of His Royal Badness

01 Intro Slide

When news of Prince’s untimely death came through in April 2016, we were hosting a mystery screening at The Old Hairdressers. We lingered after the screening to take advantage of the special set-up (brand-new projector and tiered seating brought in for GI) and settled in to scour YouTube for whatever Prince content we could find (not a huge amount back then). Coincidentally, Backseat Bingo, about five years ago, hosted cult film screenings in The Old Hairdressers (films like Cry Baby, Teenagers From Outer Space, House On Haunted Hill and Strait-Jacket). This was just before Matchbox Cineclub started our monthly night there (and long before we moved our residency to CCA), and sadly we never made it to one of their events.

Backseat Bingo was then dormant for a few years, so altogether we were very happy, in January this year, to hear from Casci Ritchie, the brains behind BB, with a co-screening pitch. Casci, also a fashion historian specialising in Prince, wanted to mark what would’ve been The Purple One’s 61st birthday on Friday June 7th, 2019, with a rare screening of Under The Cherry Moon (1986). We jumped at the chance to screen Prince’s misunderstood directorial debut, the follow-up to the acknowledged masterpiece Purple Rain, derided as a vanity project and long overdue for critical reappraisal.

This slideshow requires JavaScript.

And it seemed everyone else wanted to do something special for the event too. CCA’s tech staff agreed to climb teetering ladders to add coloured gels to their lights – though the unexpectedly pouring sunshine dulled the effect a little – so the foyer greeting the audience was bathed, albeit faintly, in Prince-y purple. Saramago, the café/bar embedded in the heart of CCA, got involved by playing Casci’s specially-curated Prince playlist all day long, from doors open until our programme began at 7pm, with the best of Prince’s movie trailers. Casci even provided a stash of Tootsie Pops, Prince’s very favourite sweet, for the arriving audience to dig into.

This slideshow requires JavaScript.

Casci’s illustrated talk took us on a journey through Prince’s fashion evolution, illustrating his iconic style through photos, clips and her expert knowledge. From his early days as a dedicated follower of fashion, all bell bottoms and platforms, to his instantly recognisable spandex, chains and trench coat, right through to his final years of more relaxed feminine tailor, Casci covered it all. Prince is known for his outlandish dress sense, but Casci gave the audience an insight into just how considered and deliberate his choices were, reflecting his evolving artistic intentions. The audience were then well equipped to fully appreciate His Royal Badness’ outfits in Under The Cherry Moon, and safe to say everyone wanted a backless suit.

This slideshow requires JavaScript.

The event was sold out, and we sold tickets on a sliding scale from zero to £8, with an average ticket price of £4.86. That’s worth noting since typically we’d price our tickets at around £4 and so the sliding scale continues to provide accessibility while actual increasing our box office. That’s important because it proves screenings like these can be sustainable and accessible at the same time, and also because it means Backseat Bingo can reinvest in more upcoming events.

Sliding-Scale_Cherry-Moon

Casci also organised a raffle in aid of East Glasgow Music School, a project we felt Prince would’ve approved of. EGMS run on Saturday mornings during term time and offer music lessons for children in the East End of Glasgow, helping build self-esteem and confidence in their abilities. The School provides instruments on free loan to children, and is fully inclusive, welcoming children of all levels of ability and from all religious, racial and ethnic backgrounds. Matchbox Cineclub contributed our share of the box office too, making a total of £225.31 for EGMS.

Also in terms of accessibility, the main feature and the supporting programme (trailers for Purple Rain, Sign O The Times, Graffiti Bridge, our upcoming screening Der Fan and the music video for Batdance) were captioned/subtitled for the deaf and hard of hearing. That’s possible since Matchbox now has a professional subtitling arm, and the intention to caption/subtitle all our upcoming screenings and their supporting programmes (i.e. trailers, etc).

We have more team-ups on the way this year – with Sad Girl Cinema, Queer Classics and Pity Party Film Club – and we’re always looking for collaboration. This year, Film Hub Scotland’s support means we’ve been able to spark some co-screenings to encourage new independent exhibitors/programmers, like Venom Mob Film Club, or dormant ones, like Backseat Bingo, to screen more films around Glasgow. And, if you’d like to start a film night, or plan your own screening series, we’re running an open call for collaborative pitches to help launch your project through a co-screening with us. The deadline for pitches is Friday June 14th – read the full details here. And if you’re more established but would still like to team-up, we’d love to hear from you – get in touch here.


Thanks to Casci Ritchie & Backseat Bingo, Charlie, Kenny Christie, Dee Clark, Alex Misick, Ingrid Mur, Film Hub Scotland, Filmbank and CCA Glasgow.

Like Backseat Bingo on Facebook here, follow them on Instagram here.

Der Fan: OBSESSION! FANDOM! THIRST!

Matchbox Cineclub team with Sad Girl Cinema to present a rare screening of a cult German horror and a panel discussion on obsession, fandom and thirst

Der-Fan-Facebook-Event

We’re thrilled to be teaming up with Sad Girl Cinema to present a rare screening of the cult ’80s German horror Der Fan (Eckhart Schmidt, 1982) followed by an expert panel on obsession, thirst and fandom.

Claire Biddles (Sad Girl Cinema) chairs the panel, to which we also welcome Bethany Rose Lamont (Sad Girl Cinema), Liz Murphy (artist) and Jamie Dunn (The Skinny).

Der-Fan-poster_web

Der Fan follows teenage Simone’s obsession with singer R. When they finally meet, R is everything Simone needs him to be, taking her into his arms and fulfilling her dreams. But R’s intentions are not as pure and loving as Simone’s. The shocking consequences make Der Fan an undeniable cult gem, as well as an analytical exploration of obsession gone too far.

The panel will discuss their own thoughts on how ‘thirst’ and obsession can drive and impact cultural consumption, in regards to sexuality, professionalism and creative output. How do we consume culture in relation to our own sexual desire and obsessions, and how do we express our desire in response, through creative work and cultural criticism? How do we maintain boundaries with regards to our obsessions? Is ‘thirst’ the new normal for cultural consumers and creators? And what do we even mean by ‘thirst’?


Der Fan screens at Centre for Contemporary Arts, Glasgow, on Sunday 21/07. Tickets are on sale via our online shop here. Tickets are priced on a sliding scale, based on your circumstances. There are three tiers: Free/£2, £4/£6 and £8. (register for a free ticket via tickets@matchboxcineclub.com). Read our guide on what to pay: bit.ly/slidingscaleguide

NB The film is in German and will be captioned in English for the deaf and hard of hearing.

The screening is part of Film Feels: Obsession, a UK-wide cinema season, supported by the The National Lottery and BFI Film Audience Network. Explore all films and events at http://www.filmfeels.co.uk.

Basic Tech Set-up for Film Screenings

Tips, specs and software for perfecting your DIY film screening

At the May Scalarama Glasgow meet-up, Eileen Daily (Duncan of Jordanstone College of Art & Design, Document Film Festival, Picture Window) gave a presentation and led a discussion on basic tech set-up for DIY/non-theatrical film screenings, covering film formats, how to prepare films to get the best presentation and what free software is available to help you do all of this easily.

We’re hosting Eileen’s PowerPoint (above), which formed the basis of her presentation and covers basic terminology, ideal technical specs and useful guides to that free software (plus hot-links to download it).


Scalarama Glasgow is running monthly meetings in the lead-up to September’s season of DIY film programming. They’re aimed at helping exhibitors brand-new and experienced alike to put on films, and each month has two invited experts on different aspects of film exhibition. They’re free and open to all, full details here.

If you have any questions or could use some advice, get in touch with us here: info@matchboxcineclub.com

Co-screening Open Call

Want to be a film programmer? Want to work with us? If you have a great idea for a screening, we’re looking for you…

Matchbox Cineclub are looking for collaborators for an upcoming screening or film event! We want to help encourage more pop-up/independent screenings in Glasgow and Film Hub Scotland have supported us to organise co-screenings this year. We have a small budget that will go towards film licences, venue considerations and marketing.

So far this year, we’ve teamed up with Venom Mob Film Club (Shogun Assassin), Backseat Bingo (Under The Cherry Moon) and Sad Girl Cinema (watch this space!). We’re now opening the doors to any and all pitches for a one-off event.

Anyone is welcome to pitch. However, we will prioritise the following*:

  • Start-up film clubs/series (or otherwise dormant ones)
  • Young programmers (18-25)
  • Programmers/groups from BAME backgrounds
  • Films and/or events that fit our general focus on cult film, not-on-DVD/Blu-Ray/VoD/Streaming/General Release and/or recently screened locally (and yet dead good)
  • Films and/or events with a compelling extra element

What’s in it for you? Apart from covering costs, you’ll get the benefit of Matchbox’s reach/platform/design etc to hopefully launch your own screening series, as well as any advice, expertise and connections we can pass on.

If you have an idea, we’re looking for a short paragraph of no more than 100 words explaining your pitch, with reference to film title(s), guests or other elements, and why your screening is worthwhile. NB “X is an awesome film” probably won’t get too far.

All pitches to info@matchboxcineclub.com, with the subject line “Pitch”. Any queries likewise.

PLEASE NOTE: 

  • Closing date for entries is Friday 14th June.
  • The screening will likely but not necessarily take place in September, as part of the Scalarama programme. Date and venue TBC/up for discussion.
  • Any ticket sales will be managed through our online shop. Proceeds from the screenings will be split equally between Matchbox Cineclub and the successful pitchers.
  • Please don’t pitch us on film festivals à la KeanuCon, Cage-a-rama or Weird Weekend, or any related screenings.
  • We’re not responsible in the unlikely event that you randomly pitch us on a screening or an event that we already have lined up but haven’t yet announced. We’d never, ever steal an idea, but coincidences do happen.
  • For the avoidance of doubt, we already have a very long list of films and events we’d like to programme.
  • If you have an idea that’s just too good to share, please feel free to get in touch separately for advice on how to set up your own screening.
  • We will do our best to respond and give feedback (if requested) on all pitches, but we can’t guarantee it.
  • If you’re an established organisation looking to work with us, best just email us separately – we’re always open to collaboration.

*Because we want to, not because it’s a condition of the funding. NB complaining about this is a useful way to disqualify yourself and your pitch 🙂

FHS-Lock-Up